четверг, 9 октября 2014 г.

Специи, Индия и немного истории

Я уже писала, что с моим пристрастием к пряностям невозможно было пройти мимо задания "Autumn spices" в "Чае с корицей". Посему часть кулинарного запаса была представлена в открытке. Но первые ассоциации при виде специй возникли все же не с осенью и не с открыткой. Стандартные в какой-то степени ассоциации. С Индией.  А дальше Остапа понесло…

Получилась такая вот страничка.


На фото Шрила Прапхупада. Здесь небольшие цитаты о нем и мои впечатления, перенесенные на страничку.

«В разное время люди называли его то ученым, то философом, то посланцем иной культуры, то плодовитым автором, то религиозным лидером, то духовным учителем, то социальным обличителем, то святым».

В 1965 Шрила Прапхупада приехал из Индии в Америку с духовной миссией – познакомить мир с ведической культурой и духовной наукой. «Он все время подчеркивал, что духовная жизнь – это наука, которую можно обосновать и доказать логически, ее нельзя строить на одних сантиментах или слепой вере». «Многие люди научились у него духовной науке, философии, здравому смыслу, искусствам, языкам, ведическому образу жизни – гигиене, питанию, медицине, этикету, семейной жизни, социальному устройству, школьному обучению, экономике – и многому другому».  Пряности (листочки лаврушки, перец и фенхель) здесь как дань аюрведе и ведической кулинарии.


На страничке буква «А» - символ азбуки, новых знаний.


В связи с отсутствием средств, первое время Шрила Прапхупада селился в беднейших районах города. Его соседями были наркоманы, женщины легкого поведения, хиппи, ищущие новой свободной жизни.  Об этом «ночные» и просто бабочки. Также бабочки ассоциируются здесь с кратковременностью жизни и возникающими, как следствие, вечными вопросами о ее смысле и цели. Получая ответы на свои вопросы, хиппи, бывшие наркоманы стали его первыми учениками, разумеется, навсегда оставив старые привычки.



В 1944 году Прапхупада в одиночку начал издавать журнал «Back to Godhead». Сейчас у журнала полумиллионный тираж только на английском  языке. Его название стало журналингом к страничке и своеобразным диалогом с хиппи на этой страничке.




Немногочисленное личное имущество - печатная машинка. Шрила Прапхупада  издал около 80 томов своих переводов и изложений великих произведений духовной классики Индии.




В качестве подложки к фото шерстяная ткань. Она перекликается с одеждой. Так же теплой, натуральной тканью и ровными углами подложки хотелось передать его простоту, естественность, сострадательность и одновременно строгость и прямолинейность.


1965 год- год отъезда из Индии.

Не могу не написать, что к созданию страничке был всесторонний "научный":-)) подход. Делала ее вооружившись приложением к журналу «Скрап-Инфо» «Композиция в скрапбукинге», написанный Олей - Winged.

Журнал заполучила в прошлом году на ее МК. Весь год тщательно изучался:-))) (ну не просто же лежал:-))
Спасибо «Чаю с корицей» за вдохновляющее задание.

2 комментария:

  1. Очень здорово! и продумано!
    Понравилось!

    Дорогая! от всего сердца спасибо, что поделилась красотою такою!

    ОтветитьУдалить
  2. Какой парадокс: ехать в "страну свободы", чтобы открыть (дать) им эту самую настоящую свободу! -)
    Тонко подмечено.

    ОтветитьУдалить